Internet entry lists are finalized after 6 p.m. the evening before the class is held. The internet list is not necessarily the same as the working order. Exhibitors should check the lists posted on the wall near the arena for the working order. Modifications are possible if an exhibitor is showing in consecutive classes or showing more than one horse in a class.

Please click on the green stars to view the file.


Die endgültige Starterliste wird im Internet erst nach 18.00 Uhr am Vorabend der Prüfung veröffentlicht. Diese Listen entsprechen nicht zwangsläufig der Startreihenfolge und Teilnehmer sollten die Starterlisten im Aushang nahe der Arena überprüfen. Änderungen sind noch möglich wenn ein Teilnehmer in aufeinanderfolgenden Klassen oder mit mehreren Pferde in einer Klasse startet.

Bitte klicken Sie auf die grünen Sterne um die hinterlegte Datei zu sehen.

 

Saturday, 26 August 2017

 

Information will follow / Informationen folgen